viernes, 13 de marzo de 2020

Sinónimos * * * *

Nadav Lapid, responsable de títulos como “Policía en Israel”, “La profesora de parvulario” y “From the diary of a wedding photographer” ha dirigido este largometraje que se estrenó en España a mediados de febrero, en que el director se basa en sus propias experiencias y explora los desafíos de tratar de empezar en un nuevo país. En París, las cosas no comienzan bien para Yoav. Un joven israelí que llega a la capital francesa con grandes expectativas, decidido a deshacerse de su nacionalidad lo más rápido posible. Para él, ser israelí es como un tumor que debe ser extirpado. Convertirse en francés, por otra parte, simplemente significaría su salvación. Para borrar sus orígenes, Yoav primero decide no hablar una sola palabra de hebreo. El diccionario se convierte en su mejor compañero. Las visitas a la embajada israelí le molestan. Pero el proceso también tiene sus trampas. Y la joven pareja francesa de la que se hace amigo tiene algunas ideas bastante extrañas sobre cómo ayudarlo. Esta coproducción francesa e israelí es un poco convencional drama sobre lo difícil que es adaptarse a vivir en otro país y dejar atrás su identidad de origen. Esta es una propuesta crítica, opaca y singular, protagonizada por un estupendo Tom Mercier en su debut. El film ganó el año pasado el Oso de oro y el premio FIPRESCI en el festival de Berlín, el premio a mejor director en el festival de Sevilla y Mercier podría haber optado a mejor actor revelación en los premios César. 
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario